GIRLS
Floristela
Gloristina
BOYS
Ithamer
Halbert
Theoderick
NOT SURE OF GENDER
Lindsley
Robert Frost's poem "A Cliff Dwelling" reminds me of the people who must have lived here "Oh years ago--ten thousand years" and enjoyed the beauty and safety of a cliff. A place "to rest from his besetting fears". Welcome to mine.
In 2014 I featured a series of blog posts introducing you to 2,014 names. For the most part they were names that were brand new to me as well. Some names may be more familiar but I found the meaning or origin or some other aspect of the name made it worthy of inclusion here. You may love some of the names, you may hate some, but hopefully you enjoy learning about all of them.
Find names by origin
Find Names By Origin
Abenaki African-Twi Akkadian Albanian Algonquian American Amorite Anglo-Saxon Arabic Aragonese Aramaic Araucan Armenian Assyrian Asturian Avestan Azeri Babylonian Basque Belarusian Benin Bosnian Brazilian Portuguese Breton Bulgarian Catalan Celtic Chechen Chinese Coptic Cornish Croatian Czech Dacian Dakota Sioux Danish Dutch Egyptian English Eskimo Estonian Faroese Finnish Flemish Frankish French Frisian Gaelic Galician Gaulish German Gothic Greek Hawaiian Hebrew Hittite Hungarian Hurrian Igbo Indonesian Iranian Irish Gaelic Italian Japanese Javanese Ladino Latin Latvian Limburgish Malayalam Mandinka Manx Maori Mongolian Mormon Nahuatl Nigerian Norman Norse Norwegian Occitan Ojibwe Persian Phoenician Pictish Polish Portuguese Proto-Indo-European Quahadi Roman Russian Sabine Saimogaitian Sanskrit Saxon Scottish Semitic Shakespearean Silurian Sindarin Slavic Slavonic Slovak Sogdian Spanish Sumerian Swahili Swedish Tongan Turkic Vietnamese Visigothic Welsh Xitsonga Yiddish Yoruba
Abenaki African-Twi Akkadian Albanian Algonquian American Amorite Anglo-Saxon Arabic Aragonese Aramaic Araucan Armenian Assyrian Asturian Avestan Azeri Babylonian Basque Belarusian Benin Bosnian Brazilian Portuguese Breton Bulgarian Catalan Celtic Chechen Chinese Coptic Cornish Croatian Czech Dacian Dakota Sioux Danish Dutch Egyptian English Eskimo Estonian Faroese Finnish Flemish Frankish French Frisian Gaelic Galician Gaulish German Gothic Greek Hawaiian Hebrew Hittite Hungarian Hurrian Igbo Indonesian Iranian Irish Gaelic Italian Japanese Javanese Ladino Latin Latvian Limburgish Malayalam Mandinka Manx Maori Mongolian Mormon Nahuatl Nigerian Norman Norse Norwegian Occitan Ojibwe Persian Phoenician Pictish Polish Portuguese Proto-Indo-European Quahadi Roman Russian Sabine Saimogaitian Sanskrit Saxon Scottish Semitic Shakespearean Silurian Sindarin Slavic Slavonic Slovak Sogdian Spanish Sumerian Swahili Swedish Tongan Turkic Vietnamese Visigothic Welsh Xitsonga Yiddish Yoruba
Monday, September 29, 2014
Thursday, September 25, 2014
Tuesday, September 23, 2014
1030
That's how many names I've introduced you to so far this year. We are more than halfway done! But, unfortunately, we only have 3 more months to finish the next 886 names. Just under 300 names per month.
Here are some names to move us along towards our goal of 2014 new names this year.
GIRLS
Sheira - I met a young Hispanic girl named this the other day, pronounced 'shear uh'. Then I came across Shira as one of the top names given in Israel.
Tiona - a name featured on another website. Fascinating story about an adopted girl whose name, Tiona, was her only clue as to her parentage.
Walpurga - from the Anglo-Saxon 'weald' meaning "power" or "authority" or "ruler" and "burg" meaning "fortress" or "castle" or "town" or "city". St. Walpurga was an English missionary from the 8th century.
Casilda - Spanish, possibly originally Visigothic (the Visigoths conquered Spain in the early Middle Ages). Hard to determine a meaning, one website suggests "of the home" and "battle" for a possible meaning, but confesses that the meaning and origin is uncertain. Casilda was Moorish, which doesn't mean she couldn't have had a Visigothic name, but it seems more probable that it was not.
BOYS
Itai - another name I came across as one of the top names given in Israel.
Jamier -
Deval - French, meaning "of the valley".
Here are some names to move us along towards our goal of 2014 new names this year.
GIRLS
Sheira - I met a young Hispanic girl named this the other day, pronounced 'shear uh'. Then I came across Shira as one of the top names given in Israel.
Tiona - a name featured on another website. Fascinating story about an adopted girl whose name, Tiona, was her only clue as to her parentage.
Walpurga - from the Anglo-Saxon 'weald' meaning "power" or "authority" or "ruler" and "burg" meaning "fortress" or "castle" or "town" or "city". St. Walpurga was an English missionary from the 8th century.
Casilda - Spanish, possibly originally Visigothic (the Visigoths conquered Spain in the early Middle Ages). Hard to determine a meaning, one website suggests "of the home" and "battle" for a possible meaning, but confesses that the meaning and origin is uncertain. Casilda was Moorish, which doesn't mean she couldn't have had a Visigothic name, but it seems more probable that it was not.
BOYS
Itai - another name I came across as one of the top names given in Israel.
Jamier -
Deval - French, meaning "of the valley".
Six Unusual Names
GIRLS
Nicia- Greek, meaning "victorious".
Pernel - from Petronilla, meaning "a pretty stone".
Grishild - meaning "gray lady".
BOYS
Fulke - from the German "Vollg" meaning "noble and gallant" or from the English-Saxon "Folc" meaning "people" or "folk" which would be used similar to the Roman name Publius, indicating loved by the common people or folk. Fulke was a more common name in the early middle ages than it is now.
Gallio - meaning "milky"
Hengist - Anglo-Saxon, meaning "horseman".
Nicia- Greek, meaning "victorious".
Pernel - from Petronilla, meaning "a pretty stone".
Grishild - meaning "gray lady".
BOYS
Fulke - from the German "Vollg" meaning "noble and gallant" or from the English-Saxon "Folc" meaning "people" or "folk" which would be used similar to the Roman name Publius, indicating loved by the common people or folk. Fulke was a more common name in the early middle ages than it is now.
Gallio - meaning "milky"
Hengist - Anglo-Saxon, meaning "horseman".
Monday, September 22, 2014
Names from An Etymological Dictionary of Family and Christian Names
GIRLS
Dido - Phoenician, meaning "a manlike woman".
Goodith - contracted from 'Good-wife'. The short form is Goody.
Ninon - a French form of Ann meaning "little Ann".
BOYS
Abiezer - Hebrew, meaning "my father's attention"
Bardulph - German, form of Bertolf, meaning "fair help"
Diotrophes - Greek, meaning "nourished by Zeus". The book actually says "nourished by Jupiter" but that is used as a translation for Zeus.
Eldad - Hebrew, meaning "loved" or "favored of God".
Dido - Phoenician, meaning "a manlike woman".
Goodith - contracted from 'Good-wife'. The short form is Goody.
Ninon - a French form of Ann meaning "little Ann".
BOYS
Abiezer - Hebrew, meaning "my father's attention"
Bardulph - German, form of Bertolf, meaning "fair help"
Diotrophes - Greek, meaning "nourished by Zeus". The book actually says "nourished by Jupiter" but that is used as a translation for Zeus.
Eldad - Hebrew, meaning "loved" or "favored of God".
Thursday, September 11, 2014
Falling Behind
Oops! I seem to be falling behind on this series of posts. I will do my best to keep them up, though presently I have things keeping me VERY busy.
GIRLS
Biene - Irish, possibly connected to the Indo-European root word for 'bee'. Another possibility is that it means "melodious" or "sweetness" and is pronounced 'ben yeh'
Yarleni - I've also seen Jarleni. They have both been Spanish-speaking, but my guess is that this is the Spanish version of Jarlene, a feminine form of Jarl, which means 'earl', coming from Norse.
Vina - Not sure if this is a nickname for Lavinia (or Lavina)
BOYS
Aeldwine
Ennion - Welsh, meaning "anvil".
Fayette - probably given in honor of the Marquis de Lafayette since the boy I came across this for had been born during the American Revolution, and was later a 'fifer' in the army.
GIRLS
Biene - Irish, possibly connected to the Indo-European root word for 'bee'. Another possibility is that it means "melodious" or "sweetness" and is pronounced 'ben yeh'
Yarleni - I've also seen Jarleni. They have both been Spanish-speaking, but my guess is that this is the Spanish version of Jarlene, a feminine form of Jarl, which means 'earl', coming from Norse.
Vina - Not sure if this is a nickname for Lavinia (or Lavina)
BOYS
Aeldwine
Ennion - Welsh, meaning "anvil".
Fayette - probably given in honor of the Marquis de Lafayette since the boy I came across this for had been born during the American Revolution, and was later a 'fifer' in the army.
Subscribe to:
Posts (Atom)